vendredi 3 décembre 2010

Bouquet de neige ! Ca continu ! Patience........
En attendant je vous propose ce poème :

Ca n'a l'air de rien cette petite chose sur papier de riz de 12 x 12 cm......

Et pourtant ce n'est pas facile à réaliser ! J'ai réussi à travailler sans tracer de grille pour la mise en page. Il y a bien encore, pour un oeil expert, quelques symétries hésitantes, et quelques traits plus ou moins gracieux, mais je suis tout de même contente d'avoir réussi à proposer cette mise en page sans "filet"

Le poème se lit de façon traditionnelle : les colonnes de droite à gauche et les sinogrammes de haut en bas , d'où la difficulté supplémentaire pour les placer correctement.

Et ci dessous de droite à gauche : le nom du poète, le titre et ma signature et l'année.(format 4cm x 8)


Traduction :

Passant la nuit au temple Tung lin

Devant la fenêtre je lis un soutra, la flamme de la lampe est courte

Dans le poêle du moine un feu à l'allure vive

soirée maussade sur le mont Lu

Je passe la nuit au Tung sous une tempête de neige.

Po Chu Yi (période Tang)


Traduction Cheng Wing fun et Hervé Collet - éditions Moundarren - Au temple du dragon bleu

Le temple Tung lin, le temple de la Forêt de l'est, est au Lu shan (le mont Lu), dit la Montagne des huttes. Il abrite de nombreux temples et ermitages, au milieu de grottes,, de sources, de cascades, de torrents et de rochers.

Je m'imagine déjà le paysage !


1 commentaire:

Anonyme a dit…

C'est parcourant le site de la confrérie de la truffe de Bourgogne et sachant que vous en faisiez partie, que j'ai découvert votre blog, très intéressant.
J'y ai reconnu des photos d'endroits qui me sont familiers.
Bonne continuation, j'aurai plaisir à venir vous lire
Evelyne Chazeirat (voisine du bout de la rue...)