jeudi 20 mai 2010

AU BORD DE L'EAU

Ce roman très populaire en Chine (SHUI HU ZHUAN) est à lire pour qui veut faire un pas de plus dans la connaissance de la littérature chinoise.
Oeuvre de SHI NAI AN, il raconte avec brio l'aventure d'une bande de hors-la-loi et d'insurgés de toutes origines sociales, partis en guerre, depuis leur repère de marécages et de roseaux, contre les injustices et la cupidité des fonctionnaires de tous niveaux.

L'histoire se passe à l'époque de l'empereur Huisong, sous la dynastie des Song. Je vous assure qu'on ne s'ennuie jamais et que l'on apprend beaucoup de choses sur le comportement et la pensée chinoise de cette époque. Les arts martiaux sont à l'honneur ! Les scènes de duels et de batailles sont décrites avec brio : on s'y croirait. De plus, le traducteur, Jacques Dars, à mis en fin de livre un glossaire de mots anciens, qu'il a utilisés dans sa traduction et dont la simple lecture donne déjà à voir les images, comme si on assistait aux affrontements.
Arganète, barbute, cafignon, cotterel, esponton.... j'en passe et des meilleurs, tous ces mots sont un délice et trouvent tout naturellement leur place sans que le style ne soit alourdi......

A défaut d'armes Song, je vous mets des armes du IIe s av JC, mais à mon avis, ce devaient être un peu le même genre....... elles sont d'ailleurs soigneusement décrites tout au long du récit car chaque brave a sa spécialité.....
Les lettrés, nous dit on, ne porteraient pas ce roman au pinacle..... cela m'étonne, car c'est tout de même un récit plein de souffle et où l'on ne s'ennuie jamais.
Par contre, prenez vos vacances pour le lire car il y a deux tomes, ce qui représente environ deux mille pages......

Aucun commentaire: